domingo, 1 de septiembre de 2013

En rumbo al descanso...luego del tinku


En rumbo al descanso… luego del Tinku[1]


Llegó y se fue la 25 ava vez del Encuentro Nacional de Bolivianos en Suecia. Éste gran ”tinku” nacional se llevó acabo en la semana 30, es decir; a partir del 22 al 28 de julio. Es de resaltar y con mayúsculas que en este año la participación juvenil y la cuarta generación, estuvo presente engalanando el espectro cultural. El tiempo pasa sin compasión y lleva consigo, alegrías, tristezas, añoranzas y por supuesto que mucha, pero mucha esperanza.


Es en primer lugar felicitar a la Federación de Bolivianos en Suecia, a la Comisión Organisativa, que éste año recayo el peso sobre 5 organisaciones de base, de la ciudad de Gotemburgo: CD. Libertad, Raymi. Tunari, Inti y CC Libertad. La inquietud, la confianza en sus miembros y el compromiso con la identidad fueron los parámetros que dirijeron y aferrados a ellos todos realizaron un trabajo real, claro y sencillo; donde la participación de los compatriotas se llevaron un año más, de buenas experiencias y añoranzas y por supuesto con el compromiso de estar presente el proximo año, en alguna nueva ciudad de Suecia.

El Encuentro se llevó a cabo en los locales del Colegio Lumby, en la región de Hisingen de la ciudad de Gotemburgo.

Programas característicos de los encuentros, deporte para varones, mujeres, jóvenes y niños (futbol, basquetbol). No faltó las noches culturales que fueron subdivididos con todos los participantes y en esta ocación es de remarcar la participación de niños con un tinku (festival) y el primer premio fué otorgado a la organisación Raymi, a quienes felicitamos por esta gran inicitiva y buen trabajo, que se puede decir es el arduo trabajo de dar herencia cultural a las generaciones del futuro, los niños.

La innovaciones tradicionales estuvieron presente ante nuevos retos que cada persona u organisación está dispuesta a ofrecer y me refiero a la inicitiva del Grupo ”Kullawada Bolivia” de la ciudad de Gotemburgo. Ellos prepararon todo incluyendo los premios consuelo para cada participante que generaron gritos de alegría.

Cual es su nombre?
Mi nombre es Rosario Silva Yanki?
Cómo así llega Ud. Al Encuentro Nacional de bolivianos?
Me enteré hace bastante tiempo; pero haciendo un parentesis, voy y vengo, es decir de Suecia a Bolivia y España y cuando cojo estas fechas vengo un par de dias y luego yo me iba pero esta vez insentivé a mi familia. Mi hijo ya vive más de 20 años en estas tierras y nunca había venido a estos encuentros. El año pasado vino por primera vez, sólo, yo estuve mal pues ete año le insentivé a mi nuera y mis nietos y ahora estamos toda la familia, invitados por la familia de José y Vilma e integran el Grupo ”Coca Sur”
Yo radicaba en España, ahora pienso radicar en Suecia.

Ud. Ha tenido el honor de ser juez en la pequeña competencia de ”caporales”. Qué es lo que más le sorprendió en esta competencia?
Pues lo que más me llamó la atención; y lo digo así, emosionada, el ímpetu que tiene la juventud y la niñez. Yo veía en estos dias que he podido compartir, cómo los jovenes se desviven en los entrenamientos, practicando, poniendo música, de igual manera los niños, eso he observado estando acá, pero supongo que eso también es en todo lugar de donde cada uno de ellos vienen y más me satisface de que ellos comparten con alguna gente que es extranjera (no boliviana). Eso dá a entender que nosotros los bolivianos, el folklore y nuestras tradiciones lo llevamos en el alma y es contagiosa nuestra música, nuestras tradiciones: entonces veo que ya se han transmitido a muchas personas a muchos paises lo que es Bolivia.


Como Ud. Tendrá conocimiento esta es la 25ava vez que nos encontramos los bolivianos en diferentes ciudades. Ya estamos nosotros viviendo la cuarta generación y vemos la practica y la eficacia en estos pequeñisimos ensayos. Cual es opinión al respecto?

Ha habido una evolución, porque yo vine, como manifesté anteriormente, yo vine hace 12 años atrás y desde entonces hasta ahora ha cambiado hasta en la organisación; por ejemplo era, si no más recuerdo, la familia Beltran, ”está prohibido hablar sueco, y es un encuentro boliviano, entonces todos debemos hablar nuestro idioma, español, quechua, aimara, tupiguaraní, y nuestras comidas se servía, chairito, fricasé, chicharron , comidas típicas de Bolivia. Pero hoy en el día me sorprendí no hay  y si existe uno debe comprar particularmente, ya no esta dentro del menú; como Ud. Ya lo dijo, es ya la cuarta generación pues la evolución ya ha cambiado y ellos se acostumbraron a estos nuevas meriendas, de acá de Suecia.

A qué se dedicaba Ud en Bolivia?
En primer lugar, yo soy maestra de básico, egresada de la Escuela Simón Bolívar, de la ciudad de La Paz. También fui maestra de danzas, enseñando desde la corografía. Mi esposo, mi hijo y yo nos dedicábamos a ejercer con lo que hicimos muchos viajes en representación de Bolivia. Pero había una falta de representación de nuestro país lo que nos motivó mucho más y tomamos esta gran tarea. Empezamos los tres y al final ya teníamos más de 500 participantes dentro del grupo. Hemos podido representar en toda Latinoamérica, ya sea como invitados especiales como también haciendo una gira comercial, a manera de conocer otras ciudades o pueblos.

Cómo se llamaba la institución que Ud. dirigía?
La institución que dirigíamos, mi ex esposo, mi hijo y yo se llamaba “Bolivia India”. Lo pusimos ese nombre: por Bolivia, nuestro país e India por lo que Cristóbal Colón y puso el nombre de indias a toda Sudamérica. Además llevábamos los colores rojo y negro que nuestro libertador, Simón Bolívar, utilizaba esos colores para liberar otros países.

Todo no siempre es satisfacción: Puede Ud. Narrar las diferentes malas experiencias que sufrió?
Ha habido bastantes, por ejemplo, que pasaba en algunas actuaciones que teníamos? Donde nos sentimos muy decepcionados; cuando nos presentamos en Jujuy, el coliseo se encontraba repleto de espectadores y comenzamos con el himno nacional y se toco un trozo del himno argentino, lo hicimos con nuestra propia banda. Nuestra trayectoria fue acompañada siempre con banda, un conjunto musical mas el grupo de baile. Esto para que nos lo haga los intermedios, izamos la bandera boliviana y luego la bandera argentina, bueno el coliseo lleno de nuestros residentes bolivianos que radican allá, pero: Cuál era el problema? Que el empresario que nos contrató y nos llevó pues se esfumó y nos dejó sin un quinto. Todos tuvimos que sobrevivir en esos días, pagar el hotel, la comida. Ahí pudimos conocer la solidaridad de los residentes bolivianos que nos colaboraron, teníamos que viajar a Buenos Aires, lo que se truncó. Esa fue una dolorosa anécdota, una experiencia tan amarga.

Como artista boliviana ahora cuál es la experiencia más agradable que Ud. ha podido vivir?
Así como he tenido decepciones, sufrimiento, no siempre éramos hospedados en hoteles sino en las escuelas y dormíamos en el suelo pero la emoción estaba en nosotros y teníamos que representar a Bolivia y eso nos daba mucha más fuerza, aunque con un poco de agua y comida, lo más importante era representar a nuestra tricolor y las satisfacciones que hemos tenido es al ver que nuestra música es tan contagiosa, nuestras danzas, como se dice todo entra por los ojos, es tan cautivadora, pues todos salían satisfechos; porque Bolivia no tiene que pedir limosna ni usurpar la cultura o folklore a nadie a ningún vecino; nosotros gracias a dios, rico en folklore, rico en todo, por eso que me siento muy orgullosa de ser boliviana.

 
Me solían decir “La India de Bolivia” el color bronce que lo llevamos en la tez es muy representado e izar la bandera era en algunos lugares donde nos usurpan, y lo dije el día de ayer, en Chile, por ejemplo presentan la diablada en la Fiesta de la Tirana, y porque? Por que tenemos residentes bolivianos  que llevan nuestras danzas a esos lugares, se apropian sus hijos y lo presentan como danza chilena, y eso es no saber respetar el origen. Yo digo y estoy de acuerdo que lo hagan, lo bailen, sea un latino, un sueco, un africano pero que reconozcan que esas danzas son muy boliviana. El gobierno chileno tiene una virtud el de apoyar su folklore y ahí esta el detalle, nuestros gobiernos no apoyaron y es realmente decepcionante que no recibíamos nada por parte del gobierno boliviano, nosotros mismos nos hacíamos nuestros propios vestuarios, muchas veces no comíamos para poder comprar un buen vestuario.

Otra experiencia fue cuando viajamos al Japón, que ellos recordaban la bomba lanzada en Nagasahi y Hiroshima, era para el 6 de agosto, y nosotros con alegría pues festejábamos  la Independencia de Bolivia, ahí hubo un contraste donde ellos con amargura recordaban la bomba lanzada y nosotros con alegría la independencia de nuestro país. Nuestra tierra tiene varios climas, la región del altiplano, frígido, la de los valles, una temperatura mediana y la oriental, calurosa y esa época nosotros llevábamos trajes de la región frígida y en el Japón, el calor nos fatigaba. Teníamos en cuenta que Bolivia en algunos lugares no era conocida y nosotros estábamos ahí para dar a conocer que existimos y que somos parte de este mundo.

Cuales son las causas para migrar a España?
Haciendo un poco de historia familiar. Mi hijo salió becado de Bolivia hacia Rusia



Durante el encuentro boliviano hubo una innovación que es necesario destacarla. El grupo de baile Kullawada Bolivia el día jueves preparó las famosas “Wallunk´as” (columpios) cochabambinas. La participación fue muy buena y una nueva novedad.

También durante el encuentro tuvimos la visita de un periodista que recaba información sobre Bolivianos en el mundo. Víctor Hugo Burgos, de la ciudad de Quillacollo, Cochabamba, Bolivia. Quien estuvo presente y participando del “Tinku”, Este encuentro es muy comentado en Europa y queremos a través de la página que dirigimos en internet “Bolivianos por el mundo.com” difundirla un poco más para que la puedan ver los cibernautas que nos siguen en todo el mundo.
Particularmente tu radicas en otra ciudad europea. Cuál es?
Si, estoy radicando ya bastante tiempo en la ciudad de Basel en Suiza, una ciudad de habla germana y ahí tratando de realizar nuestras actividades en el campo del periodismo.

Es tan importante el tema Los bolivianos en el mundo?
Considero que sí, porque he visto que en los 25 años que ando fuera del país muy poca gente en el ámbito comunicacional en Bolivia le da la importancia a la gente que esta viviendo o radicando fuera del país y pienso que estamos un poco olvidados porque nosotros somos también parte de ese gran país llamado Bolivia. Por eso trato de llenar ese espacio que esta vacío y utilizar el internet, que es una herramienta maravillosa en la actualidad y poder mostrar así las diferentes actividades o a profesionales que están fuera del país y dicho sea de paso tienen diferentes niveles de profesionalidad, de trabajo.




[1] Tinku: palabra quechua y significa Encuentro.

0 comentarios: