sábado, 15 de mayo de 2010

Que suene la guitarra


Que suene la guitarra

Alto delgado, aún conserva la voz que lo caracterizó siempre y por supuesto también lleva consigo su peculiar barba blanca, Jorge Plada, está hoy de presentador y coordinador de la actividad que se llevó a cabo en la biblioteca Central de Gotemburgo.

Uruguay, presente en Gotemburgo, un programa amplio dividida en tres actos

1.- La exposición sobre el paisito Uruguay, un país de los Charrúas.
2.- Un concierto de guitarra / Sebastián Caldas.
3.- El tango.


Veamos que es los que nos cuenta el señor Jorge Plada.

JHR: ¿Qué es los que se presenta el día de hoy?
Plada: Esta es una exposición de fotografías del Uruguay. Originalmente, la base de esto fue un certamen que se hizo en el “Consejo Consultivo” o que se pretendió hacer en el marco del Consejo; que al final se declaró desierto porque se dio muy poca aportación de material.
Al fin, con la colaboración de la Embajada Uruguaya se puedo hacer una exposición de fotografías.
La Embajada mandó unas 100 fotografías de una calidad muy superior a la que nosotros podíamos obtener y a la vez lo que estamos haciendo brindar información sobre Uruguay. Se transformó en eso en una información y exposición.

JHR: ¿Tiene algún objetivo en sí?
Plada: No, fuera de establecer una relación con el medio sueco. En realidad nos habíamos olvidado del medio sueco y por el otro lado, el medio sueco se había olvidado de nosotros, como alguien señaló en días pasados, una persona que visitó la exposición; que decía: “se habla muy poco del Uruguay” y bueno lo que nosotros pretendemos simplemente es entregar información sobre el Uruguay, desde lo que pasa en el punto de vista político en este momento hasta puramente turísticas. Tenemos el material que envió la Embajada que lo hemos ido repartiendo entre la gente que pudo visitar la exposición.


JHR: Los compañeros uruguayos han estado siempre organizados, desde el momento en que llegaron a este país, Suecia: ¿Qué pasó, faltó algo?
Plada: No se si faltó algo, lo que pasó hubo un “bache”, se perdió un poco la presencia que se decía haber logrado unos atrás, y ahora de alguna manera se está tratando de reconstruir eso.
Yo creo que existen mejores condiciones hoy a lo que existía 10 años atrás, existe mucho más de entusiasmo entre la gente. Uruguay hoy está también mucho mejor.

JHR: ¿Qué significa para el uruguayo radicado acá en Suecia el triunfo del Frente y el triunfo del actual presidente?
Plada: Yo creo que para la mayoría de los uruguayos; hablando de lo que yo siento: implica una continuidad por un lado y por otro lado una ruptura, porque, José Mujica, el “Pepe” es distinto políticamente y es distinto personalmente. Tiene de una manera una actitud diferente en relación con sus presentaciones en público. Es un político muy característico. Pensándolo más en lo que se ve en internet, particularmente en “yotube” , digamos, que ningún político había generado tanta expectativa a nivel político y popular lo que ha llegado a generar el Pepe Mujica, por ejemplo las burdas y se ocupan mucho de él de una manera mucho más simpática pero a veces de una manera; no sé cómo llamarlo, pero con mucha intensidad, yo creo que no hay ataque. Pero se presta para esto.


Los dedos suavemente van rosando las cuerdas de la guitarra criolla. Otras la denominan de concierto. ¿Existirá alguna diferencia? La verdad que soy nulo en este ramo y dejo este criterio a los expertos.

Aún así; de ella emanan dulces melodías que embelesen el ambiente. El sentado con los ojos cerrados deja que ella se haga cargo de lo demás. Sin embargo los oyentes caen uno a uno en las redes del infinito. Sebastián Caldas se adueño del infinito y por ende del público.

JHR; ¿Qué lo que nos ofrecerás el día de hoy acá en la Biblioteca Central del Gran Gotemburgo?
SC: Bueno, voy a interpretar música latinoamericana en “Guitarra Clásica” de compositores variados Es un repertorio muy representativo de los ritmos folklóricos, pero, escritos por músicos de formación clásica.

JHR: ¿Siempre te inspiró la música? O ¿Qué es lo que te llevó a este camino?
SC: Yo comencé muy temprano con la música, ya a los 9 años comencé mis estudios de guitarra. Ella y la música han sido mi inspiración y me han acompañado hasta el día de hoy. Han sido desde ese momento fuente de inspiración de amor y de odio.

JHR: ¿Empezarte tú en acá o en el Uruguay?
SC: Aquí en Suecia, en Malmö, mi primera profesora se llamaba inga Albo, guitarrista clásica también, y que ahora se dedica a tocar el alud.

JHR: ¿Te ha costado mucho aprender?
SC: Uno nunca termina de aprender en esta profesión; ahora a lo que te refieres a entrar, los músicos clásicos tenemos difícil entrar en el ranking, existen muchos diferentes géneros que suelen ser favorecidos a la hora de tener representación en las radios y en general esto demanda facilidades económicas.

JHR: ¿Qué es lo que te llevó a interpretar música clásica?
SC: Aunque comencé con la guitarra clásica, también he tocado otros géneros, he tocado rock y ¿porque sigo?, porque para mí tiene una riqueza la guitarra clásica en general, con su polifonía, con su vasto repertorio no me ha dejado de sorprender sus desafíos técnicos y musicales.

JHR: ¿Qué significa para ti; Uruguay y su música?
SC: Mucho, porque mis padres, aunque se vinieron muy temprano aquí a Suecia siempre escuchábamos música folklórica de la ciudad del Uruguay desde ZitaRosas, el Zabalero, los Olimareños, Daniel Vigleti , Moraes y todo es música que tiene guitarra como instrumento de acompañamiento y a veces so listico también.

JHR: ¿Cuál es tu fuente de inspiración?
SC: Es variada, a veces uno tiene que buscar más bien motivaciones porque los caminos son complicados para la música, y un día puede ser simplemente, la inspiración puede ser un compositor la obra en particular o algo tan normal el hecho que tenga que preparar un concierto o una actuación en público eso lo inspira y lo motiva para estar activo.


JHR: ¿Compones?
SC: He escrito canciones, unas cuantas, pero en un estilo muy personal y al estilo canción.

JHR: ¿Qué te inspira Suecia?
SC: Suecia es un país muy tranquilo y la verdad para estudiar muy profundamente una cuestión algo como la música uno necesita muchas veces tranquilidad y estabilidad y eso es una cosa que la asocia. A veces en otros países tienen otros montones de problemas que no tiene nada que ver con la música para que pueda dedicarle menos tiempo. La tranquilidad de Suecia es importante pero también hay una riqueza cultural importante hay muchas culturas aquí y hay muchas facilidades.

JHR: ¿Cuál es la manera de poder llegar a tu trabajo; CDs, discos etc.?
SC: por el momento tengo bastante material pero no se ha lanzado ningún disco, estamos trabajando en eso. Estoy preparando una gira por el Uruguay. Pero si que se puede acceder por medio de internet. Tengo dos páginas. Una que es: www.myspace/sebastiancaldaszeballos .
Agradezco el interés por la presencia de la gente que está por aquí a escuchar y a animar. Interpretaciones con raíces latinoamericanas que es nuestra propia música un montón de cosas interesantes y también escuchar de otras culturas. Las raíces son bien importantes para saber adónde vamos.

lunes, 10 de mayo de 2010

Cuatro por cuatro


4x4

Una de las semanas de abril, las notas de un tango se dejaron oír a través de las paredes del gran Gotemburgo. Recorrían las calles atravesaron por la Avenida hasta llegar a las profundidades de canal que cruza toda la ciudad.

Notas de los arrabales, un cuatro por cuatro en los salones de exposición de la Biblioteca Central de Gotemburgo. Ahí se encontraba ella, bella, esbelta y orgullosa de sus raíces.

Mariana, la doncella del atardecer, con sus 34 años, ligera y apenas rosaba sus pasos el cuadrilátero. Ella envuelta en el vaivén del tango de los años 20, aún cuando el tango daba sus primeros pasos en los puertos sudamericanos.

JHR: ¿Mariana, cuando te inspiró el tango?
Mariana: Cuando era más joven aún. A los 20 años me llegó el tango al corazón

JHR: ¿Dónde y cómo?
M: Estaba en Buenos Aires; yo no soy de allí, pero, es inevitable que; cuando uno está en Buenos Aires en algún momento el tango te atrapa, y, bueno, me atrapó. Hoy es mi pasión

JHR: Hay variedad de bailes para jóvenes, ¿Porqué el tango?
M: (Una sonrisa cubre el rostro de Mariana) Creo que tiene que tener una, una predisposición natural; yo he sido siempre una persona sensible y la verdad que los bailes de los jóvenes (actuales) no me divertían y en el tango encontré un refugio, un lugar donde poder expresar mi alma.


JHR: Estando acá en Suecia ¿Cómo te sientes?
M: Este es un país maravilloso y elegimos venir para aquí porque, aparte porque tenemos gente amiga , conocidos; porque queremos difundir el tango y este es un bonito país, la gente, aquí, baila pero creo que les falta comprender cuál es la verdadera esencia del tango .

JHR: ¿Qué mensaje les daría a los jóvenes?
M: En general, a los jóvenes: Yo a los jóvenes les diría; que busquen conectarse con su propio ser a través de cualquier actividad artística y en vez de llenar el tiempo con drogas, con alcohol, creo que, el tango y otras danza son herramientas maravillosas para fomentar el contacto entre los jóvenes y el contacto entre las personas en general y estamos en una sociedad bastante egoísta en la que estamos viviendo.

JHR: Ustedes regresan el 23 de mayo a la Argentina ¿Cómo te sientes?
M: Je, je, es una sensación extraña, porque por un lado, bueno, es volver a casa pero por otro lado es dejar amigos aquí y que nos piden ¿Cuándo vamos a volver? Porque estamos con un pié en cada continente, es una sensación extraña.


Las miradas recorrían el gran salón de exposición. Algunos se dejaban llevar por la magia musical y cerraban los ojos para extraviarse por los senderos de arrabal. Los más recurrían a las cámaras y tomar cada momento, una foto.

JHR: ¿Cuál es su nombre?
Pepe San Pablo

JHR: ¿Qué significa para Ud. el tango?
Pepe: Lo que no significa, te lo diré, porque no sé lo que significa: mi vida iba en una dirección; cuando conocí el tango giré 180 grados. Hoy, yo soy profesional, en el tango encontré: esa cosita picante que nos queda en la boca permanentemente y que después se necesita un traguito de vino.

JHR: ¿Cuándo lo descubrió?
Pepe: Hace mucho tiempo. En realidad esta pregunta viene a cuanta de que hace más de 10 años que bailo tango: Bailando tango me encontré con imágenes de mi papá. Eso es más de 50 años, eso significa que más o menos como 45 que bailo tango

JHR: ¿Qué mensaje puede dar a la nueva generación?
Pepe: Que intenten disfrutar, si es con el tango, mejor.