Angélica Riquelme: Trabajadora cultural, miembro de
diferentes organizaciones ideales, así como radialista de Radio Panamericana en
Gotemburgo y corresponsal del semanario Liberación, tuvo el honor de recibir el día 7 de
diciembre, en la pequeña biblioteca de la Región de Biskopsgården, Gotemburgo –
Suecia; el Premio a la Cultura.
Liberación estuvo presente en este evento con nuestro
corresponsal José H Romero:
JHR: Angélica Riquelme nos cuenta sobre este gran evento
acaecido en la Biblioteca de Biskopsgården:
A.R: Cada año la comuna de Biskopsgården otorga el Premio a
la Cultura (Biskopsgården Kultur Pris) y este año entre las personas nominadas,
que fueron bastantes, estuvo mi nombre dentro de esas personas nominadas, y a
la final premiada.
Este premio se me otorgó por el trabajo cultural que estado
realizando desde el año 1991 (Biskopsgården Kultur Pris).
JHR: En primer lugar felicidades por este
premio. Qué significa en lo personal,
para ti?
A.R: Bueno, significa una alegría inmensa. El trabajo
(cultural) que he venido realizando durante tantos años, es reconocido por las
autoridades suecas. Yo creo que he dejado bien representado a América Latina, a
todos los trabajadores culturales que venimos de América Latina, que trabajamos
en lo cultural, trabajamos por la integración, más que todo.
JHR: Acá en la región de Gotemburgo se da el paradigma que
acá los últimos años va dando premios culturales a los Latinoamericanos; A qué
se debe este nuevo tipo de política?
A.R: Mira, no lo sé pero en reuniones anteriores; cuando me
ha tocado hablar o hacer disertaciones de lo que son las ayudas a los proyectos
que tienen que ver con América Latina yo siempre he dicho y he discutido de
que, nos tienen catalogados como una minoría y no es así porque los
Latinoamericanos somos una gran comunidad, acá en este país; entonces deberían
darnos una plataforma de trabajo cultural: Somos un pueblo que tiene una
cultura, un color, tiene mucho que entregar.
JHR: También podemos acotar que los barrios que se
encuentran fuera de los límites de la gran ciudad sufren de marginación, y por
ende nosotros que habitamos estos barrios somos olvidados pero de pronto se nos
abren las puertas. Que significa estas nuevas actitudes, positivas, para el
futuro?
A.R: Significa mucho,
bastante porque a esto nosotros somos los embajadores culturales. Abrimos una puerta y vamos a
seguir abriendo muchas puertas porque detrás de nosotros vienen generaciones
nuevas, con nuevas ideas que tienen sus trabajos, su forma de expresión
cultural y estamos nosotros; tú José, premiado el 2011 con otro Premio a la
Cultura, en el área de Angered, y yo
premiada en el área de Hisingen; pienso
que vamos a ser los que vamos a llevar el bastión, la bandera, donde se
incorporarán nuevas generaciones y donde vamos a abrir puertas y en donde ya
tenemos un nombre, tenemos una posición.
JHR: Como mujer. Cuál es tu opinión?
A.R: Alegría, alegría, simplemente alegría de corazón, de
alma y me ha costado asimilar este
premio y es realmente una alegría inmensa porque muchas cosas he dejado
a un lado para emprender proyectos que han sido a puro pulso, sin remuneración
económica, durante tantos años.
Mi trabajo es otro. Los proyectos culturales tienen
un lugar especial porque la cultura es un medio de expresar lo que uno piensa
lo que uno siente.
Angélica y Magalí
JHR: Nuestros hijos o las generaciones con las cuales
tenemos contacto están dispersos en Europa o el mundo, cuál es tu mensaje?
A.R: Que estudien, que se desarrollen, que sigan adelante que
la palabra no e imposible desaparezcan de su vocabulario o diccionario; todo se
puede en la vida, con ganas, con fuerza todo se puede lograr.
JHR: Y a tu chilito? A un Chile que está en la añoranza en
el corazón y en el pensamiento?
A.R: Me tocaste el punto débil, a Chile, a veces tengo que
cerrar la puerta a mi Chile porque duele; duele no estar ahí, duele no poder
compartir.
Bueno, sí, a mi Chile, que siga luchando, a mi pueblo que siga
luchando, a las personas chilenas que viven acá en este país en Suecia, que se
sumen a los proyectos , a las ayudas, a los grupos que están ayudando al pueblo
Mapuche, que hoy se encuentra con mucha necesidad de ayuda.
En estos momentos están sucediendo cosas en
el sur de Chile, que no son agradables, entonces, que ayuden con su apoyo; sino
pueden estar personalmente, que ayuden con su contribución simbólica y
económica.
Se pueden hacer muchas cosas como es el caso mío: en mi posición
tengo conmigo dos cuadros de dos artistas mapuches y si se venden irá como una
contribución a la lucha del pueblo Mapuche.
Cuadros pintura de A.R.
JHR: Agradezco esta entrevista y nuevamente felicidades.
A.R: Muchas gracias José y hasta muy pronto, muchas gracias
de todo corazón. Feliz Navidad y Prospero Año Nuevo 2013.